对于“伟大”这个词,我们应该如何理解?

作者:admin 时间:2023-12-23 09:30:27 阅读数:3人阅读

本文目录一览:

伟大这个词有什么更深的解释吗?

1、伟大是形容词,具体解释如下:巨大;魁梧。崇高;雄伟;令人景仰。宏大;不寻常。出处:郭沫若《恢复·峨嵋山上的白雪》:“我站在月光下的乱石之中,要感受着一片伟大的苍凉。

2、伟大一词可以用来形容人,但它的含义远远不止于此。伟大也可以形容任何具有非凡成就、杰出贡献或卓越品质的事物。当用来形容人时,伟大通常指的是他们所取得的非凡成就,这些成就对于个人、社会或者全球具有深远影响力。

3、伟大的意思是非常杰出、卓越或非凡。它通常用来形容人或事物在某些方面具有超凡的能力、成就或贡献。例如,我们可以说某个人的行为是伟大的,或者某个事件是伟大的。重大的意思是非常重要、严重或具有重大意义。

4、伟大的网络解释是:伟大(汉语词语)伟大,表示十分崇高卓越,出于《大唐西域记·伊烂_钵伐多国》。现引申为不计较个人利益,为群体或整体,包括其他个体进行奉献和牺牲的精神。

你是如何理解了不起的盖茨比中的“伟大”这个词呢?

盖茨比是一个“柏拉图式的构想”,为实现强烈的个人梦想和奇幻事物而奋斗。盖茨比是具有象征意义的,是对美国梦的悲观检验,所以说他“伟大”。

盖茨比的伟大之处在他具备常人所缺少的纯粹的精神和品质。盖茨比最了不起的,不是他有着超出常人的自控力和毅力,不是他从底层一步步打拼成为富豪的能力,而是他所具备的,常人所缺少的纯粹的精神和品质。

原因如下:“great”在英文中具有丰富的含义,远超过“了不起”这一简单翻译。隐含了尼克对盖茨比深深的认同,以及盖茨比对信仰与梦想的忠诚。这种忠诚与时代背景格外不符,使盖茨比成为了一个充满矛盾和复杂性的角色。

我并不赞同以上《The Great Gatsby》书名中的great一般被译者翻译为了不起而不是伟大,这是因为这两个词相差甚远,而伟大这个含义又完全不符合盖茨比的人物形象。下面我将谈一谈《了不起的盖茨比》这一书名的含义。

他的伟大之处并不在于他的屌丝逆袭高富帅的故事,而是在这个物欲横流的社会里,他不像别的人整天贪图玩乐,虚度光阴,他自己心中能永存梦想,他有忠贞不渝的爱情。

伟大这个词究竟能不能形容价值观?

伟大这个词可以用来形容一个工程形容,一个人也可以形容一种精神,但是伟大是不能来形容一个价值观的,价值观有赞同的,有反对的,有对的,有所谓错的,但是没有伟大和渺小的。

对于“伟大”这个词,我们应该如何理解?

伟大一词可以用来形容人,但它的含义远远不止于此。伟大也可以形容任何具有非凡成就、杰出贡献或卓越品质的事物。当用来形容人时,伟大通常指的是他们所取得的非凡成就,这些成就对于个人、社会或者全球具有深远影响力。

用什么词语来形容经营理念 经营理念是管理者追求企业效益的设想、观念和企业追求的经营目标。简单的说,就是管理者的经营观念或思想。例如联想的这套使命与价值观可以说成是他的经营理念。

伟大、光荣、正确的缩写。也可用WGZ表示。用来形容符合主流价值观的事物。有时也被用作反讽,用来形容过于刻板,说教,假大空的事物。英语可翻译为lofty,伟光正在俚语中是自恋狂的代名词。

对于“伟大”这个词,我们应该如何理解?

取决于他们的品德、才华、奉献精神和价值观等方面的表现。伟大的人往往在多个方面都有杰出的表现,因此可以用不同的成语来形容他们的伟大之处。无论采用哪个成语,伟大的人都是社会的宝贵财富,值得我们尊敬和敬仰。